СЛОВАРЬ РУССКИХ НАРОДНЫХ ГОВОРОВ. Выпуск 42 (Стриж-Сухловина).
И через десять, и через двадцать лет они сохраняют свою значимость, помогая хозяйке накрыть праздничный стол, вывести пятно на скатерти, связать теплый шарф и шапочку своему «чаду». Они помогают и учат. Не у каждого есть время, а иногда и средства, для того чтобы посещать курсы, либо нанимать учителя. Уверены, что почти каждая из вас хотела бы научиться вязать и шить. Многотиражные экземпляры, пусть даже красивых, магазинных вещей, никогда не устроят женщину, желающую подчеркнуть индивидуальность свою и своей семьи. Тонкий вкус и необходимые навыки помогут создать неповторимость стиля.
Возвращаемся к урокам вязания спицами для начинающих. И сегодня нам предстоит узнать что-то интересное. Если кто-то меня не послушался, и вязал наоборот, то вместо лицевой петли, получил скрещенную лицевую петлю. Эта хитрая перекрученная петля образуется не в том ряду, который мы теперь вяжем, а в предыдущем, как показано на картинке.
By using our site, you agree to our collection of information through the use of cookies. To learn more, view our Privacy Policy. To browse Academia. Словарь - важное звено в системе исторических и современных словарей русского языка. В нем фиксируется лексическое и фразеологическое богатство русской народной речи со всей совокупностью значений слов и фразеологических сочетаний, показаны особенности их употребления в русских говорах XIX-XX вв.